US: “He’s in the hospital.”
UK: “He’s in hospital.”
US: “I’m on my summer vacation for three months.”
UK: ”I’m on my summer holidays for six weeks.”
US: Operating room
UK: Operating theater/theatre
US: “Take a look at this black hole.”
UK: “Have a look at this black hole.”
US: “Something isn’t right.”
UK: “Something’s gone wrong.”
US: Physician or Family Doctor
UK: General Practitioner (GP)
US: Television program
UK: Television programme (also spelled ‘progrrammmmme’)
Err, huh? In the US this would probably read “Traffic Congestion Ahead” or “Prepare to Stop”.
In the UK, a lot of people drink squash, which is a concentrated fruit-flavored drink you mix with water. It’s not the kind of stuff you can drink straight…you’d probably puke.
Ribena is the I remember drinking as a kid. It’s blackcurrant-flavored. Yeah, blackcurrant.
I suppose the closest thing to squash we have in the US is that frozen Minute Maid orange juice concentrate.
In England, college = high school and university or uni = college.
This has made for awkward silences. “So…what are you doing after college?”
Americans: Yay woohoooo Independence Day! BBQ beer fireworks!
Brits love prawns. What is a freaking prawn? According to Wikipedia, it’s a type of shrimp. You can find prawns everywhere in England, in prawn cocktails at a restaurant, battered prawns at a pub, and even as a flavor of potato chips.
In the UK, AC power is 220 volts at 50 Hz, whereas the US is 110 at 60 Hz (here’s some explanation). In bathrooms, the power regulations are pretty complicated, and mean power outlets aren’t allowed within a certain distance of the tub and basin. But what about electric shavers? The solution was 110 volts, thus lower amperage. In recent years regulations have changed, and now allow for a 220 volt outlet in the bathroom, but only integrated into a mirror cabinet, like the photo shows.
Older regulations also meant the light switch had to be a certain height off the ground, meaning a lot of bathrooms have pull-cord switches.